Camina despacio. Nunca más ha vuelto a tener prisa. Dobla la esquina. Devuelve un saludo amable. Fija los ojos en la puerta abierta y detiene los pasos. Entre todas las miradas del mundo busca la suya. Y la encuentra agitando su mano, con la sonrisa elevándose por encima de todo. Ya no hay ausencias.
He walks slowly. He has never come to hurry up. He turns the corner. He brings back a sweet hello. He pays attention in the opened door and stops his steps. Between all world looks he search his look. And he finds rustling his hand, with the smile elevated for around all. There are not absence.
Eres mi paraíso. Ese espacio donde me escondo. La sábana limpísima con olor a sol que me cubre y me protege. Mi aquí y mi ahora. Lo auténtico y lo puro, lo que nadie me arrebata. Mi descanso. ¡Ven, ven!
Mi paraíso, mi anhelo constante al bajar los ojos.
You are my paradise. That space where I am hidden. The sheet so cleaned with sun smell that covers and protects me. My here and my right now. My authentic and pure, which nobody snatchs me. My rest. Come in, come in!
My paradise, my constant desire when to lower the eyes
That square smells, always, incredibly to a flowers. And the life, like a shaft, pierces from one side to another. The look, the wink, the smile, the gesture…The gesture…mild but conciliatory. In the square. In the flowers.